語言是人們溝通交流的工具,一種技能,并非僅用以學(xué)習(xí)研究的一門知識。學(xué)習(xí)韓語的目的是為了交流,有部分成功的學(xué)習(xí)者就認(rèn)為“韓語不是學(xué)出來的,而是用出來的”語言學(xué)習(xí),不可能一蹴而就,一勞永逸,需要日積月累,不斷實踐,才可能熟練掌握。在模擬語言環(huán)境中,老師運(yùn)用翻譯以外各種方法形象教學(xué),讓學(xué)員從入門開始,用韓語形成語言思維的習(xí)慣,以全面提高學(xué)員韓語的綜合應(yīng)用能力。 傳統(tǒng)的教學(xué)模式為:緊密圍繞所選擇的口語教材,其基本操作過程為:學(xué)習(xí)──回答──糾錯──總結(jié)。用模仿、重復(fù)和記憶等方式學(xué)習(xí),對詞匯、語法、句型進(jìn)行反復(fù)操練,以便強(qiáng)化記憶。學(xué)生以受動者的姿態(tài)被動接收信息,完成語言學(xué)習(xí)──語言理解──語言實踐的單向發(fā)展。
然而,我們?nèi)缃衩鎸Φ氖且粋信息高速運(yùn)轉(zhuǎn)、教學(xué)手段高速發(fā)展的全新時代,這種過份依靠一套教材、一些簡單教學(xué)手段的口語課教學(xué),逐漸暴露出了它的一系列弱點。至少在我們認(rèn)為是時候改變這種陳舊的韓語口語教學(xué)方式了。